Skip to content

Guilticulturalism meets the weather.

September 19, 2009

Kate at Small Dead Animals actually heard a weatherman say “First Nations summer“!

How is “Indian summer” offensive?  What are the chances that the weatherman made the change himself to be more “culturally sensitive” and that no Indian actually asked him to change the wording?

Does this mean that we have to change “Dutch treat” to “advance mutual agreement to split the check”?

No comments yet

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: